Mos’ people live on a lonely island
Lost in de middle of a foggy sea.
Mos’ people long fo’ another island,
One where dey know dey would lak to be.
Bali Ha’i
May call you
Any night, any day.
In your heart
You’ll hear it call you:
“Come away, come away.”
Bali Ha’i
Will whisper
On de wind of de sea:
“Here am I,
Your special island!
Come to me, come to me!”
Your own special hopes,
Your own special dreams,
Bloom on de hillside
And shine in de streams.
If you try,
You’ll find me
Where de sky meets de sea;
“Here am I,
Your special island!
Come to me, come to me!”
Bali Ha’i,
Bali Ha’i,
Bali Ha’i.
Someday you’ll see me,
Floatin’ in de sunshine,
My head stickin’ out
F’um a low-flyin’ cloud;
You’ll hear me call you,
Singin’ through de sunshine,
Sweet and clear as can be:
“Come to me,
Here am I,
Come to me!”
If you try,
You’ll find me
Where de sky meets de sea;
“Here am I,
Your special island!
Come to me, come to me!”
Bali Ha’i,
Bali Ha’i,
Bali Ha’i.
Mo'nun insanları ıssız bir adada yaşıyor
Sisli bir denizin ortasında kayboldum.
Mos'un insanları başka bir adayı özlüyor,
Olmaları gerektiğini bildikleri bir yer.
Bali Ha'i
seni arayabilir
Herhangi bir gece, herhangi bir gün.
Kalbinde
Sizi aradığını duyacaksınız:
"Gel, gel."
Bali Ha'i
Fısıldayacak
Deniz rüzgarında:
“İşte buradayım,
Özel adanız!
Bana gel, bana gel!”
Kendi özel umutların,
Kendi özel hayalleriniz,
Yamaçta çiçek aç
Ve akışlarda parlayın.
Eğer denersen,
Beni bulacaksın
Gökyüzünün denizle buluştuğu yer;
“İşte buradayım,
Özel adanız!
Bana gel, bana gel!”
Bali Ha'i,
Bali Ha'i,
Bali Ha'i.
Bir gün beni göreceksin
Güneş ışığında yüzüyorum,
Kafam dışarı çıkıyor
Ben alçaktan uçan bir bulutum;
Seni çağırdığımı duyacaksın
Güneş ışığında şarkı söylüyorum
Olabildiğince tatlı ve net:
"Bana gel,
İşte buradayım
Bana gel!"
Eğer denersen,
Beni bulacaksın
Gökyüzünün denizle buluştuğu yer;
“İşte buradayım,
Özel adanız!
Bana gel, bana gel!”
Bali Ha'i,
Bali Ha'i,
Bali Ha'i.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder